Tafsir Mufradat - Surat Al-Kahf/18:11, Kami tutup telinga mereka di dalam gua itu selama bertahun-tahun
Al-Qur'an surah Al-Kahf ayat 11
فَضَرَبْنَا عَلٰٓى اٰذَانِهِمْ فِى الْكَهْفِ سِنِيْنَ عَدَدًاۙ
Maka, Kami tutup telinga mereka di dalam gua itu selama bertahun-tahun.
So We covered their ears in that cave for many years.
IRAB
(فَضَرَبْنا) الفاء عاطفة وماض وفاعله والجملة معطوفة (عَلَى آذانِهِمْ) متعلقان بضربنا والهاء مضاف إليه (فِي الْكَهْفِ) متعلقان بضربنا (سِنِينَ) مفعول فيه ظرف زمان منصوب بالياء لأنه ملحق بجمع المذكر السالم (عَدَداً) صفة.
MUFRADAT
Ayat 11:
- فَضَرَبْنَا maka Kami jadikan tutup
ضَرَبَ - يَضْرِبُ : memukul , membentur , menabrak , mengetuk , menghantam , menampar , menggeleparkan
ضرَبَ1/ ضرَبَ إلى/ ضرَبَ بـ/ ضرَبَ على/ ضرَبَ عن/ ضرَبَ في يَضرِب، اِضْرِبْ، مصدر ضَرْبٌ، فهو ضارب، والمفعول مضروب
- عَلَى atas
- ءَاذَانِهِمْ telinga mereka
أُذْن/ أُذُن [مفرد]: ج آذان
- فِي didalam
- الْكَهْفِ gua
الكَهْفُ ( ج كُهُوْفٌ ) : Kahaf ( goa )
- سِنِينَ beberapa tahun
سِنِيْنَ عَدِيدَةٌ : bertahun - tahun
- عَدَدًا berbilang
عَدَد : bilangan , angka , nomor
TAFSIR TAHLILI
(11) Allah mengabulkan doa para pemuda itu dengan menutup penglihatan dan pendengaran mereka, hingga mereka tidur nyenyak dan tidak ada suara yang akan membangunkan mereka dari tidur di dalam gua itu selama ratusan tahun. Sangat besar rahmat Allah yang diberikan kepada mereka. Tidak mudah bagi seseorang untuk tidur, di waktu jiwanya sedang gelisah dan takut. Dengan tidur, seseorang mendapatkan ketenteraman hati.
Dalam ayat ini dikatakan “menutup telinga” karena telinga itulah tempat masuknya suara yang menjadi sebab bangunnya seseorang dari tidur. Seseorang dapat dikatakan tidur, bilamana telinganya tidak mendengar sesuatu lagi.
Semoga bermanfaat,
Pengasuh Bahasa Adab